Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Un Bayashi au Japon
3 août 2007

11eme cours de calligraphie

Et voici la derniere serie, un peu speciale car compose de seulement trois caracteres "wa", "wo" dont la prononciation a derive vers "o", et enfin "n" bizarrerie dans le syllabaire japonais puisque c'est le seul a ne pas etre une syllabe justement. Tout seul il se prononce 'hum' et dans un mot il se prononce plutot comme notre 'n'. Le "wo" est lui aussi une bizarrerie puisqu'il n'a qu'un seul usage : prefixe des complements d'objets. On ne l'utilise que pour ca et jamais ailleurs ... Le wa lui s'utilise comme les autres hiragana.
Et comme toujours on commence par la serie ecrite par ma professeur :

DSC_0004_1

Et les miens :


DSC_0005_1

"wa" venant de


DSC_0006_1

"wo" desole il est flou et j'ai la paresse de refaire la photo, venant de

DSC_0007_1

"n" venant d'un kanji que je ne sais pas ecrire avec mon ordi !!!


DSC_0008_1

Et pour finir un petit cadeau, voici ecrite par ma professeur l'evolution d'un kanji vers un hirgana au fil du temps. Ici l'hiragana "wa", en haut vous voyez le kanji originel, puis au milieu une forme transitoire qui a disparu, puis en bas le hiragana tel qu'il est ecrit de nos jours .. :-)

Sur ce on a decide avec ma professeur de continuer les trois mois suivants en commencant par les katakanas, un autre syllabaire de la langue japonaise ... Rendez vous la semaine prochaine pour plus de details !!! :-)

Publicité
Commentaires
Un Bayashi au Japon
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité