Un Bayashi au Japon


Depuis 2005 au Japon en tant qu'etudiant, boulanger, puis hotelier a
divers endroits. Decouvrez ma vie d'expatrie et le Japon qui m'amuse
et me fait reflechir. En photo autant que possible.

Hiroshima Weather Forecast, Japan
Recueil de 51 cart...
By Baillehache Pascal

21 mars 2010

Pluvieux...

DSC_0007

Cette semaine c'etait l'anniversaire de Junko. On avait prevu de braver la pluie incessante de ces derniers jours pour aller au zoo de Himeji. La meteo n'annoncait ce jour la que "nuageux" ...
La veille on avait achete un 青春18切符 (seishun18kippu), un ticket de trains JR disponible chaque annee durant 3 periodes : du 03/01 au 04/10, du 07/20 au 09/10 et du 12/10 au 01/20. Un ticket coute 11500 yen et peut etre utilise 5 jours (pas forcement continus). Chaque jour utilise, le ticket est tampone la premiere fois ou vous montez dans un train, et a partir de la vous pouvez utiliser le train autant que vous voulez jusqu'a minuit. Un meme tampon peut etre partage par plusieurs personnes, dans ce cas il sera tamponne autant de fois qu'il y a de passagers (donc par exemple 5 personnes peuvent voyager autant qu'ils souhaitent avec mais une journee seulement). Tout les trains JR sauf les shinkansen, super express et limited express. Il ne marche pas non plus avec pour les bus. Il est donc interressant pour des longs trajets a condition de prendre son temps, ou si vous utilisez un grnad nombre de fois le train dans une meme journee.
A peine arrivee a Himeji, il a commence a pleuvoir, et on a decouvert qu'il n'y a que 4 bus par jour allant jusqu'au zoo (assez loin de la gare). Du coup, on s'est dit autant profiter de notre ticket de train et chercher un plan B. Finalement on est retourne a Kobe pour visiter l'aquarium 須磨海浜水族園 (sumakaihinsuizokuen). La aussi il pleuvait mais au moins on etait a l'interieur. Il y avait vraiment pas grand monde, la concurrence de l'aquarium d'Osaka doit pas y etre pour rien... C'est sur aussi qu'il soutient difficilement la comparaison.
Ensuite on est descendu se promener dans le centre ville de Kobe, grouillant, souterrains tentaculaires, empilement de centres commerciaux, grands magasins, restaurants, ... Pas trop ma tasse de the mais l'humeur du moment fait qu'on y trouve de quoi rire a chaque pas, et de quoi satisfaire la gourmandise a chaque etage !
Encore un petit tour de train et nous voila revenu a Osaka pour manger ... encore ! Et apres s'etre repus de pates italiennes (je recommande au passage le "Pasta de pasta" sous la gare Hankyu Umeda), finir la journee au cinema pour voir Sherlock Holmes.
A la sortie de la salle obscure, c'est un mur d'eau qui nous attend. Cette annee on est gate !! Retour en train jusqu'a Kyoto, plus un petit coup de taxi pour remplacer le dernier train rate et eviter de se faire transformer en serpillere par les elements dechaines...

Posté par bayashi à 14:00 - Commentaires [4] - Permalien [#]

Tags : , , , , ,

Commentaires

  • 雨降って地固まる

    雨降って地固まる !!!

    Posté par princedelu, 23 mars 2010 à 01:44
  • Tiens en cherchant la signification de ce proverbe j'ai trouve ce site :
    http://homepage3.nifty.com/k_tomita~s/romarin/data/proverb/proverbs-a.htm

    Pour les non japonophiles, il s'agissait de "Apres la pluie, le beau temps" (amefuttejikatamaru)

    Posté par Bayashi, 23 mars 2010 à 18:23
  • toutafé

    Mais j'ai toujours préféré la traduction "l'éclaircie vient apres la pluie" !

    Posté par princedelu, 25 mars 2010 à 04:04
  • 十人十色! 

    Posté par bayashi, 25 mars 2010 à 11:35

Poster un commentaire