Un Bayashi au Japon


Depuis 2005 au Japon en tant qu'etudiant, boulanger, puis hotelier a
divers endroits. Decouvrez ma vie d'expatrie et le Japon qui m'amuse
et me fait reflechir. En photo autant que possible.

Hiroshima Weather Forecast, Japan

16 août 2009

Et de 6 !

Et de 6 ! Petit a petit je continue a escalader la montagne Kanji, et hier sur ma banquette de train, sous le regard curieux du pepe assis a cote j'ai boucle le 6e (de 10) niveau du logiciel d'etude sur ma Nintendo DS.

DVC00004

Dans les 4 mois et demi qu'il reste cette annee il va falloir finir le 7e niveau, apres avoir refait le tour des 6 premiers niveaux pour consolider les acquis comme on dit. Ca va etre court pour tenir le plan de vol prevu : niveau 7 d'ici la fin de l'annee, niveau 8 et 9 l'annee prochaine (en reprenant la grammaire en parallele) avant de tenter le 1 kyu du nihongo nouryoku shiken en decembre.

Court parce que je continue avec le meme protocole severe. Pour completer un niveau, avoir passe toutes les etapes d'etude, plus faire un sans faute sur la totalite (environ 200 par niveau) des kanjis d'une traite dans les quizz de revisions (retrouver la lecture ou l'ecriture d'un kanji dans une phrase a trou), plus passer l'examen de passage de niveau bien sur (apres les 200 kanji d'une traite sans erreur c'est generalement finger in the nose). Puis refaire les quizz a partir du premier niveau a titre de revision jusqu'a refaire un sans faute sur la totalite des kanjis en lecture et ecriture.

Quand a l'effet que ca a : resoudre 30 kanji environ dans mes 45mn de train quand j'entame les quizz d'un nouveau niveau, et resoudre la totalite des 200 en 20mn quand j'ai fini de me les rentrer dans le crane; changer le film protecteur de l'ecran tactile tout les 6 mois parce qu'il est tellement rayer par les coups de stylet qu'on ne voit plus a travers; et l'autre jour je vois un livre que Junko etait en train de lire : "コンビニのレジから見た日本人" (konbini no reji kara mita nihonjin, Les Japonais vus de la caisse d'une superette) de 竹内 (takeuchi). Ca avait l'air amusant alors je l'ai ouvert pour voir et quand j'ai releve la tete j'avais englouti tout le premier chapitre. Content d'avoir pu lire, et content d'avoir bien ri des clients farfelus que l'auteur presente d'apres son experience en superette, qui valent bien les miens a l'hotel !


Tags : , ,

23 février 2009

Resultat du JPLT

DVC00005

Un peu plus tard que l'annee derniere les resultats du JPLT sont arrives cette semaine. J'etais plutot confiant, ca n'a fait qu'augmenter mon stress en ouvrant le courrier au cas ou je me serai completement plante, ce qui s'est finalement a moitie produit. +10% de bonnes reponses par rapport a l'annee derniere. 10 malheureux petit pour cent pour tant d'effort, snif snif. 10% grapilles grace a la comprehension de texte/grammaire que j'ai particulierement reussie comme je l'avais prejuge, alors que le score de la partie kanji et vocabulaire n'a pas bouge contre toute attente, aie ! Bon bah tant pis, ca n'entame pas ma motivation pour continuer et passer a l'attaque du 1 kyu !


10 janvier 2009

Nihongo forever

Un mois s'est ecoule depuis l'examen de japonais, fini donc les vacances. C'est reparti pour les etudes ! Cette annee je vais m'efforcer de sortir la tete des bouquins et ameliorer l'oral ! Pour ce faire je me suis prepare une petite methode de travail en assouvissant mes pulsions geek remanentes ;-) La nuit pendant que je dors j'enregistre des courts documentaires televisees grace a mon telephone portable et sa fonction television/magnetoscope numerique. Et ensuite je peux les etudier dans le train en allant/revenant du boulot grace a un bon casque audio que je me suis offert pour l'occasion. Pour ne pas etre tente de passer tout mon temps sur l'etude des kanji avec ma Nintendo DS lite (que j'ai egalement redemarree) je me force a la laisser a la maison quand Junko est en conge et pas moi, ce qui l'arrange elle aussi car elle peut ainsi prendre des heures d'avance sur moi a Final Fantasy, la fourbe ! Ca me fera donc en gros deux fois 1h30mn d'exercice d'ecoute par semaine, ca devrait aider ! Pour le casque audio, pour ceux que ca interresse, j'ai achete le HP-S700 de chez Victor, sachant que je n'y connais rien du tout et que je l'ai simplement choisi apres avoir essaye tout les casques en demonstration dans le Big Camera de Kyoto. J'en suis pour l'instant tres content, pour etudier et pour jouer aussi !!! Pour les jeux c'est fou la difference, c'est comme si je redecouvrais leur musique. Pour l'etude dans le train, le casque m'isole bien du bruit environnant et me permet de me concentrer sur le documentaire, ce qui est tres genant car du coup je loupe ma station !! (^_^;)

DSC_0001


08 décembre 2008

JPLT cuvee 2008

Hier s'achevait enfin mon bachotage a outrance avec la 25e edition du 日本語能力試験 (nihongonouryokushiken), et la 2e participation en ce qui me concerne. Par rapport a l'annee derniere, le resultat des efforts s'est agreablement fait sentir ! Alors que la premiere section (vocabulaire/ecriture) m'avait pris la quasi-totalite des 35mn la premiere fois, cette annee il me restait apres avoir repondu a toutes les questions ... 20mn !!! 1h de kanji par jour dans le train ca fait de l'effet ! :-) Du coup j'ai eu tout le temps de relire tranquillement pour eclaircir quelques doutes, peu nombreux... Apres cette premiere partie le ton etait donne et j'etais deja satisfait de moi, meme s'il restait les 2/3 de l'exam a passer. Peut etre que ca m'a un peu trop assoupi d'ailleurs pour le debut de la deuxieme partie (ecoute). J'ai l'impression d'avoir repondu de travers a quasiment toute les questions ou il fallait choisir une image parmi 4 en ecoutant deux personnes discuter, j'etais toujours a cote de la plaque ou un coup en retard. Heureusement, la deuxieme partie, sans images mais avec une question a la fin sur le dialogue, est passee comme une lettre a la poste. Je suis sur d'avoir bon a 99% sur cette deuxieme moitie, ca rattrapera la premiere. Pour la troisieme et derniere partie (comprehension de texte/grammaire), fort de mon experience de l'annee derniere, j'ai tout de suite saute a la partie grammaire que j'ai torche en un coup de cuillere a pot. Pas de 100% ici non plus, comme l'annee derniere je suis certain d'avoir vu une question avec une forme grammaticale qui n'est pas dans mon livre d'etude, donc repondu au hasard, et puis y'aura bien quelques fautes d'etourderies parce que j'ai fait vite. Vite parce que cette annee je voulais pouvoir repondre a toutes les questions. L'annee derniere je n'avais eu le temps de faire que la grammaire, cette fois-ci j'ai eu le temps de tout faire ! La aussi grosse satisfaction personnelle, quelque soit le resultat chiffree qui viendra en fevrier. En vitesse de lecture et comprehension j'ai vraiment enormement progresse. Les textes parlaient de developpement economique et impact sur l'environnement, de relations humaines dans la societe moderne, des jeunes et de la recherche d'emploi, etc... Le dernier n'etait pas vraiment un texte mais un graphique dont il fallait trouver l'analyse la plus precise parmi 4 textes. La gymnastique intellectuelle etait passablement differente et j'ai ete un peu surpris.
Finalement je m'attend a de tres bons scores sur la 1e et 3e partie, normal c'est ce que je maitrisais deja l'annee derniere et ce que j'ai bachote a fond cette annee, et un resultat plutot moyen sur la 2e, normal c'est l'oral que je traine toujours a ameliorer. Que le deroulement reflete les estimations est egalement rassurant, ca prouve que je ne fais pas fausse route dans mon autoevaluation et donc dans mes choix d'etudes a privilegier.

A part ca, que n'ai je point raconte a propos de cette exam dans l'article de l'annee derniere ?
Cette annee, campus different, l'universite ryukoku au sud de Kyoto. On s'y croirait un peu a Rome dans sa grande epoque tant les batiments sont monumentaux !
Dans ma salle 176 examines, 23 non asiatiques, tiens ca a bien progresse en un an !
J'avais oublie a quel point on passe son temps a ne rien faire pendant cette exam. Certes il y avait comme l'annee derniere le rabattage d'oreille de 20.000 interdictions/avertissements/informations/messages preventifs/rappels/... repetes trois fois de suite (a chaque debut de partie). Mais cette annee c'etait renforcait par une equipe de 6 examinateurs de choc tout droit sortis d'un cirque. Chaque distribution/ramassage de copies a donne lieu a une agitation frenetique et totalement chaotique. La premiere pause entre la premiere et la deuxieme partie s'est vue amputee largement parce qu'ils etaient incapables de verifier qu'ils avaient bien ramasse toutes les copies. Et que ca courait dans tout les sens pour reverifier pour la 20e fois qu'il n'y en avait pas une oubliee sur/dessous/a cote d'une table. Et que ca faisait des grands decomptes et redecomptes et reredecomptes au tableau, par rangees, par ligne, en tout, par examinateurs, etc... et qu'a chaque fois ca se plantait ... et que finalement bien sur ils avaient bien toutes les copies mais se plantaient juste en les comptant. Les Japonais dans toute leur gloire ... La pause entre la deuxieme et la troisieme partie, qui accessoirement est sensee permettre aux examinees de manger mais c'est pas si important apparemment, fut encore pire. Le meme bordel recommenca. Sur une heure de pause, au bout d'une demi heure on eut enfin droit a une annonce. Une examinatrice visiblement terrorisee monta sur l'estrade, prit un micro que deux acolytes regissaient a force de grands tours de bras et courses a pied, se tourna vers le tableau parce qu'apparemment elle avait la trouille de nous regarder en face (!!!!!!), feuilleta febrilement un manuel epais comme un annuaire telephonique, puis declara "....", evidemment les deux techniciens de fortune s'etaient plantes et on entendait rien, alors quelques voix s'elevent du public, qu'elle ignore, donc de nombreuses voix rugissent du public, donc elle nous gratifie d'une rotation de 3/4 et d'une voix qui ne depassa guere le premier rang lut solennellement l'Article B.3.alpha de son manuel des procedures d'urgences quand un JPLT part en couille : (apres qu'il soit passe de siege en siege par bouche a oreille) "Il n'y a pas de probleme dans cette salle." Euh ca veut dire quoi ca ? Et quand est-ce qu'on va pouvoir sortir manger bon sang ? Une courageuse a finalement l'audace de demander ce qu'il se passe, elle se fait repondre sechement qu'il y a eu un 'probleme' dans une AUTRE salle et qu'on a pas le droit de sortir meme si c'est pas notre faute. Et puis finalement, avec 40 minutes de retard (sur une heure de pause c'est pas mal) l'examinateur en chef court vers le micro et d'une voix indescriptible bredouille qu'on peut aller manger et qu'on doit revenir dans 15 minutes. On lui aurait annonce le reveil du mont fuji que ca m'aurait pas etonne !
Dans la meme veine, mention speciale a une jeune examinatrice, miss Bean du jour. En distribuant les copies, une d'elle se scotche sur le coin de son badge nominatif autocollant et le decolle. Elle essaye de le faire tomber en secouant un peu la copie, ce qui envoie le badge se scotcher sur ses longs cheveux. Ayant les deux mains prises par les copies, elle n'ecoute que son courage et tire un bon coup sur la copie pour la liberer du badge, ce qui lui permet de la distribuer et de se liberer une main avec laquelle, n'ecoutant que son courage bis, elle s'arrache le badge des cheveux d'un grand coup et se le recolle sur la poche pour continuer a distribuer les copies. Et avec le sourire s'il vous plait mademoiselle !! :-) Puis, en plein milieu de la troisieme partie (en plein comprehension de texte), elle se met en tete que les rayons du soleil pourraient eventuellement penetrer la salle par la jointure des rideaux (non non personne ne s'etait plaint, aucun rayon ne filtrait, aucune jointure beante ne menacait), alors elle entreprend de scotcher tout les rideaux. Du gros scotch qui fait 'scccrrttcchh sccrrtttchhhh" dans une salle d'examen au paroxisme de sa concentration, je vous laisse deviner ....
Quelque chose dont je n'avais pas parle l'annee derniere : l'ordre des places. Je peux vous dire que ca en perturbe plus d'un ! Pour autant que je me souvienne, en France, quand j'ai passe des examens, les numeros sur les tables se suivaient continuellement sur des tables a plusieurs places. Ici non, ils se suivent d'avant en arriere. C'est pas bien complique mais je vous assure que pour semer la confusion c'est super efficace. Meme les examinateurs ils ont l'air de pas s'y retrouver !

Et voila une autre annee de bachotage qui s'acheve et quelques vacances bien meritees qui commencent !

Et vous autres lecteurs qui avaient passe l'exam, comment c'etaient ? lolilola, tu as retrouve ta memere bavarde ? ;-)


20 novembre 2008

JPLT - Test Voucher

DVC00004

Mon 'Test Voucher' est arrive hier. Je sais donc maintenant ou je passerai l'examen JPLT cette annee : a l'universite Ryukoku. Par rapport a l'annee derniere j'ai pas ete gate, c'est completement au sud de Kyoto, a cote du Fushimi Inari ... Bah, en echange ca me permettra de visiter un autre campus de la ville ! Et puis les tori a la place du daimonji c'est cool aussi pour aller se defouler apres l'exam !
Et sorry encore pour la maigreur des billets ces temps-ci. Encore un peu de patience (jusqu'au 7 decembre) !


07 novembre 2008

25%

Plus qu'un mois avant l'examen 日本語能力試験 (nihongonouryokushiken). Je repasse en mode bachotage exclusif et comme l'annee derniere le blog va probablement ralentir un petit peu, encore que j'ai reussi a poster beaucoup de messages en avance, donc ca ne sera pas le desert pour vous chers lecteurs :-)

Cette annee j'ai principalement etudie la grammaire et les kanji. Pour la grammaire j'ai refait d'une traite la totalite des exercices de mon livre d'entrainement au 2kyu. 85% de reponse corecte, soit +25% par rapport a la meme epoque l'annee derniere, je suis bien content de mes efforts ! Pour les kanjis, en 10 mois j'ai fini sur le logiciel なぞって覚える大人の漢字練習 (Nazotte Oboeru Otona No Kanji Renshuu) de ma Nintendo DS l'etude des 5 premiers niveaux (sur 10) dont les 4 premiers que je peux reciter sans faute. Avec mes etudes anterieures et paralleles, je dois avoir atteint le niveau d'un eleve japonais a l'entree du college environ.

J'etais aussi sense faire des efforts sur la comprehension de texte cette annee. Ca n'a pas vraiment ete le cas en dehors de tout ce que je dois lire au travail, il faudra faire avec. J'ai tout de meme fait une fois le tour du livre d'exercice de lecture d'Unicom. Et Junko me fait lire a partir de ce mois jusqu'a l'examen un petit roman en japonais. J'ai toujours autant envie de lire mais mon gout trop prononce pour l'ordre me fait toujours attendre de connaitre encore un peu plus les kanjis. Ce n'est pourtant surement pas la strategie optimale.

Bref j'aborde l'examen l'esprit tranquille, tant l'echec que le 100% sont hors du champ des possibles, je ne pourrai donc en resortir que content :-)


11 octobre 2008

Modification du JPLT a partir de 2009

A partir de l'annee prochaine l'examen d'aptitude a la langue japonaise n'auront plus lieu une fois par an mais deux fois. Une premiere fois en Juillet pour passer le niveau 1 et 2 uniquement, puis en Decembre pour tout les niveaux comme actuellement.
J'ai aussi entendu dire que pour homogeneiser les niveaux le niveau 2 allait etre releve pour se rapprocher du niveau 1 et le niveau 3 legerement abaisse. Bonne ou mauvaise nouvelle, c'est selon chacun. :-)
Simple supposition : la raison de permettre le passage des niveaux 1 et 2 deux fois par an ne serait-elle pas en preparation du conditionnement de l'obtention d'un visa a un niveau minimum de la langue japonaise dont on parle depuis longtemps ...?
En tout cas bon courage a tous !! ;-)


23 août 2008

Inscription au JPLT 2008

DVC00004a

C'est reparti pour un tour. A peine disponible Junko m'a achete le formulaire d'inscription au 日本語能力試験 2008 ! Pour ceux qui veulent y participer, vous avez jusqu'au 12 septembre pour vous inscrire. L'examen aura lieu le 7 decembre. Pour moi ca sera a nouveau le 2 kyu, n'estimant avoir aucune chance a tenter le 1 kyu. Ca me servira juste a voir comment j'ai progresse par rapport a l'annee derniere.
Le formulaire d'inscription a pas change. Les tarifs non plus. La procedure non plus. Donc je vous laisse relire les articles de cette rubrique si voulez vous rafraichir la memoire.
Du cote du bachotage, je continue bien sur a un rythme intense, principalement en ce moment avec ma console nintendo DS pour les kanjis (extremement efficace) et toujours le meme bouquin de grammaire de chez Unicom...


10 février 2008

Annales du Nihong Nouryoku Shiken

Tiens j'ai trouve un lien interressant vers le site officiel du JLPT qui met en ligne les examens des annees passees et des statistiques. L'examen de l'annee derniere n'est pas encore en ligne, c'est ce que je cherchais, un peu de patience ... En tout cas je suis vraiment surpris par les resultats des annees precedentes : a peine la moitie des examines ont reussi ! C'est pas le Bac hein ! Et y'a un gros dix pour cent de moins pour les examines en dehors du Japon. Comme quoi vivre dans le pays pour apprendre la langue ca a du bon.


08 février 2008

Goukaku !!!! :-D

DSC_0021_1

Hier midi entre le coup d'aspirateur dans la 21 et le coup de plumeau dans la 22 je recois un mail de Yann : "Les resultats sont arrives !". "Merci tu viens de me pourrir la journee a me demander ce qui m'attend ce soir !" que je lui repond. J'avais un peu range tout ca dans un coin et pose mon mouchoir dessus pour eviter de me demander trop souvent si j'allais etre du bon cote de la frontiere, sachant que dans tout les cas j'en serai pas loin... Et finalement c'etait le bonheur qui m'attendait a la maison hier soir !! :-D Bon un peu raz les paquerettes effectivement, 61.25% pour un minimum requis de 60%. Content aussi de voir que les notes correspondent a ce a quoi je m'attendais : ecriture/vocabulaire c'etais chaud mais je m'en suis pas trop mal sorti, ecoute vraiment bien sorti, lecture/grammaire heureusement que j'ai casse la baraque en grammaire pour rattraper la catastrophe en lecture. Conclusion, continuer a bachoter la grammaire et les kanjis au meme rythme, laisser mon environnement japono-japonais continuer a me former l'oreille, lire beaucoup plus en japonais pour passer a la vitesse superieure en comprehension de texte. Et conclusion pour mes lecteurs qui bachotent le japonais, 2 kyuu en deux ans et demi vous voyez que c'est possible (et beaucoup d'autres font surement mieux que moi), alors ganbatte !! :-)

Ce mail devrait donc etre le dernier de la rubrique "nihongo nouryoku shiken", mais ca ne le sera pas. Je continuerai a parler de mes etudes de la langue ici. Et puis des nihongo nouryoku shiken j'en passerai surement d'autre. Le 1 kyuu ? Oui mais pas avant l'annee prochaine au moins ! Le 2 kyuu a nouveau cette annee, juste pour voir comment j'ai progresse ... pourquoi pas !

Et puis aussi parce que les demarches ne sont pas finies. Le courrier que j'ai recu hier n'est qu'une attestation de mes resultats. Il faut encore entreprendre des demarches pour obtenir le vrai diplome a presenter lors d'eventuels entretiens d'embauche ou concours d'entree dans des universites... Je vous raconterai tout ca aussi bien sur !

Stef, Lolilola, ... aux lecteurs qui ont eux aussi passe l'exam, ca a donne quoi ? Je vous souhaite a tous d'avoir reussi !! ;-)


« Accueil  1  2   Page suivante »