Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Un Bayashi au Japon
18 janvier 2008

15eme 四字熟語

花鳥風月

Lecture : kachoufugetsu. Les kanjis signifient, de gauche a droite, la fleur, l'oiseau, le vent, la lune. Tout seul il ne semble pas s'employer, on le trouve plutot avec ~を友とする (wotomotosuru, faire ami avec).

A vous de vous amuser a deviner ce que signifie ce tres 'fleur bleue' idiome japonais. Hesitez pas a laisser vos propositions en commentaire, c'est juste la pour s'amuser !! :-)

Publicité
Commentaires
G
やった!!! V(^0^)V
Répondre
B
Avec "etre en osmose avec la nature" tu es en plein dedans, pas la peine de t'infliger une calvitie precoce ;-)<br /> Mon dico propose "se plonger dans la contemplation de la nature"
Répondre
G
bon alors, fleur, piaf, vent, lune, sont des elements naturels, la nature quoi. Ensuite, on trouve souvent avec "faire ami avec" dis-tu. <br /> Alors ca donne un truc du genre faire ami avec la nature litteralement. <br /> En extrapolant un peu, on pourrait arriver a "etre en osmose avec la nature", ou "ne faire qu'un avec les elements" ou bien (mais celui la il est severement capilotracte) je propose "se fondre dans la nature".<br /> Je chauffe?
Répondre
B
Bonjour Shimadaisky,<br /> merci pour les photos :-)<br /> qu'est ce que tu veux dire par "combat pour accrocher la lune" ?
Répondre
S
ton album photo est tres interessant,il me semble que le combat pour accrocher la lune est bien merité!!!
Répondre
Un Bayashi au Japon
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité